|
Artículos |
|
|
| Incidencia de técnicas de realimentación de consultas en Recuperación de Información Distribuida. |
 |
F. Martínez, J. Gutiérrez, M.A. García, L.A. Ureña
|
1 |
|
| PRISMA: un modelo interactivo de Síntesis de Información. |
 |
E. Agulló, J. Gonzalo, V. Peinado, A. Peñas, F. Verdejo
|
9 |
|
| Hacia el Uso de la Información Sintáctica y Semántica en los Sistema de Búsqueda de Respuesta. |
 |
D. Mollá
|
17 |
|
| Multilayered Question Answering system applied to Temporality evaluation. |
 |
E. Saquete, P. Martínez-Barco, R. Muñoz, J.L. Vicedo
|
25 |
|
| Inter-Phone and Inter-Word Distances for Confusability Prediction in Speech Recognition. |
 |
J. Anguita, J. Hernando
|
33 |
|
| Voice Conversion Using Exclusively Unaligned Training Data. |
 |
D. Sündermann, A. Bonafonte, H. Höge, H. Key
|
41 |
|
| Including dynamic information in voice conversion systems. |
 |
H. Duxans, A. Bonafonte, A. Kain, J. van Santen
|
49 |
|
| Técnicas de robustez frente al ruido para sistemas de reconocimiento de habla en teléfonos móviles y PDAs. |
 |
A. Gallardo, J. Macías-Guarasa, R. San-Segundo, J. Ferreiros, J.M. Pardo
|
57 |
|
| Podado y lexicalización de reglas gramaticales y su aplicación al análisis sintáctico parcial. |
 |
E. Bisbal, A. Molina, L. Moreno
|
65 |
|
| The role of Optional Co-Composition to Solve lexical an Syntactic Ambiguity |
 |
P. Gamallo, G.P. Lopes, A. Agustini
|
73 |
|
| 3LB: Construcción de una base de datos de árboles sintáctico-semánticos para el catalán, euskera y castellano. |
 |
M. Palomar, M. Civit, A. Díaz, L. Moreno, E. Bisbal, M. Aranzabe, A. Ageno, M.A. Martí, B. Navarro
|
81 |
|
| Distributed Translation Memories implementation using WebServices. |
 |
A. Simões, X. Gómez Guinovart, J.J. Almeida
|
89 |
|
| Medidas de confianza en sistemas de diálogo. |
 |
R. San-Segundo, J. Macías, J.M. Montero, J. Ferreiros, R. Córdoba, J.M. Pardo
|
95 |
|
| Realización de sistemas de diálogo en una plataforma compatible con VoiceXML: proyecto GEMINI |
 |
R. Córdoba, F. Fernández, V. Sama, L.F. D'Haro, R. San-Segundo, J.M. Montero, J. Macías-Guarasa, J. Ferreiros,
J.M. Pardo
|
103 |
|
| Una arquitectura software para el desarrollo de aplicaciones de generación de lenguaje natural. |
 |
C. García Ibáñez, R. Hervás, P. Gervás
|
111 |
|
| Plataforma de generación semiautomática de sistemas de diálogo multimodales y multilingües: proyecto GEMINI |
 |
L.F. D'Haro, R. Córdoba, I. Ibarz, R. San-Segundo, J.M. Montero, J. Macías-Guarasa, J. Ferreiros, J.M. Pardo
|
119 |
|
| Knowledge-poor Approach to Constructing Word Frequency Lists, with Example from Romance Languages. |
 |
M. Alexandrov, X. Blanco, A. Gelbukh, P. Makagonov
|
127 |
|
| Métodos de optimización de la extracción de léxico bilingüe a partir de corpus paralelos |
 |
X. Gómez Guinovart, Elena Sacau
|
133 |
|
| An analysis on Frequency of terms for Text Categorization. |
 |
E. Moyotl-Hernández, H. Jiménez-Salazar
|
141 |
|
| Intensive Use of Lexicon and Corpus for WSD. |
 |
I. Nica, M.A, Martí, A. Montoyo, S. Vázquez
|
147 |
|
| Comparing methods for language identification. |
 |
M. Padró, L. Padró
|
155 |
|
| Forma, entonación y función de solicitudes de clarificación en diálogos instruccionales en alemán. |
 |
K.J. Rodríguez, D. Schlangen
|
163 |
|
| Sistemas de Diálogo Basado en VoiceXML para Proporcionar Información de Viajes en Tren. |
 |
R. López-Cózar, R. Granell
|
171 |
|
|
|